団員の皆様へ


このページは調布市民合唱団の団員専用のページです。
団員の皆様への連絡事項を随時掲載します。
ホームページについてのご連絡(ご提案、修正指示など)はこちらから。

合唱団便り   委員会便り

名刺名刺作成のお申込みはこちらから
対外利用や団のPRなどにご活用下さい
無料です

チラシのテーブル 【練習時にテーブルに置かれたチラシです】
         (全部ではないかも知れません)

2020年度定期総会の議事録(寺西様作成)を掲載しました。[2月24日]
       2019定期総会
  
調布FMで、第24回定期演奏会が生田団長のゲスト出演により、紹介されます。[2月23日]
   ・周波数 83.8MHz
 ・放送日 3月29日(日)11:50〜11:59
 ・再放送 4月1日(水)10:00〜10:09
  
下記の内容を追加掲載しました。[1月14日]
   ・「音取り自習」のページ
   「鳥の歌」(スペイン カタルーニャ民謡)
   「黒いひとみの女の子」(ギリシャ民謡)
  
3月1日(日)の練習場所が下石原地域区民センターとなり、集合時間などが下記に変更になりました。
また、ゲネプロの日程が下記に決まりました。[1月12日]
   ・3月1日(日)
   運営委員会17:30〜18:30 全体練習18:30〜21:00
 ・4月23日(木) ゲネプロ 於:くすのきホール
   17:30〜(未定)
  
令和2年(2020年)新年会の写真(高橋愛子さん提供)を掲載
しました。[1月8日]
   ・新年会の写真のページへ
  
演奏会までの練習開始時間が変更になりました。[1月3日修正]
   ・演奏会までの集合時間を新年会と総会を除き、17:30に変更と
  なりました。運営委員会の開始時間も16:30になります。
  「練習日程」のページでご確認ください。
  
「アリラン」の翻訳を掲載しました[11月17日]
 

  「アリラン」の主要部分の発音と訳を掲載しました。
   これは下記のサイトから引用したものです。
     https://www.shichifukujin.site/entry/Arirang

  
茉莉花(ジャスミンの花)の翻訳を掲載しました[11月4日]
 

  8月1日、趙 順実(チョウ ジュンジツ)さんによる練習時に配布した
   茉莉花の翻訳を掲載しました。

  
第24回定期演奏会の曲順が決まりました[11月4日]
 

  来年4月25日(土)の定期演奏会の曲順が決まりましたので、
  「演奏会のご案内」のページに反映しました。

  
「茉莉花」と「アリラン」の発音練習の録音(一部)です。
 

 8月1日(木)15:00〜16:30、中国の趙 順実(チョウ ジュンジツ)さんを迎えての発音練習時の録音(一部)です。「アリラン」は最初に趙さんに歌っていただいています。

「茉莉花」(55秒:趙さんによるソプラノパート歌詞朗読部分のみ) 
  「茉莉花」スローバージョン
「アリラン」(2分18秒)

    練習風景